Répétition (théâtre)
Au théâtre, la répétition, est un exercice d’apprentissage ou de mémorisation d’une partie ou de la totalité d’une pièce de théâtre sous la direction du metteur en scène.
On répète la piece par morceaux, en s’arrêtant pour régler les intentions, les gestes, les déplacements, les entrées, les sorties.
On va le plus souvent « essayer » différentes options/façons de jouer une même réplique ou suite de répliques. Comme pour un morceau de musique, l’interprétation d’un même texte peut être très différente selon les comédiens et les indications que leur donne le metteur en scène.
Puis, une fois décidée la façon de faire, on va refaire, et re-refaire jusqu’à l’avoir mémorisée le mieux possible. D’ou le terme « répétition ».
On ne répéte pas forcément les scènes dans l’ordre ou elles seront jouées. On peut passer beaucoup plus de temps sur un tout petit « morceau » de scène que sur un « grand » morceau.
Le filage, lui, est une répétition durant laquelle on joue sans interruption la pièce entière, dans l’ordre ou les scènes sont écrites.
Variantes
Avant la première représentation publique :
La générale
La répétition générale est la dernière répétition avant la première représentation. Elle couvre la totalité de la pièce dans les conditions de mise en scène de la représentation publique (durée, costumes, décors, son, éclairage…). Elle peut accueillir des amis, des invités, parfois la presse.
La colonelle
C’est la répétition qui précède la générale. Dans la hiérarchie des grades militaires, le colonel est en effet juste en dessous du général.
La couturière
C’est souvent aussi l’avant-dernière répétition avant la première représentation. Elle a pour objectif de tester la pièce avec tous les costumes, de fixer les dernières retouches, d'optimiser les changements et l'habillage. Le nom vient du fait qu'elle permettait aux couturières de faire les dernières retouches aux costumes.
De la création à la dernière représentation :
L'italienne
La répétition à l’italienne consiste à dire le texte très rapidement, sans expressivité particulière et sans déplacements. Cet exercice aide à fiabiliser la mémorisation du texte, et plus particulièrement à fluidifier l’enchaînement des répliques entre les acteurs.
L’allemande
La répétition à l’allemande consiste à faire les déplacements, en accéléré, sans s’intéresser au texte, qui peut être tronqué là où il n’implique aucun déplacement. Cet exercice permet aux acteurs de mémoriser les déplacements et de s’approprier l’espace scénique. Les allemandes sont particulièrement nécessaires quand la troupe se déplace dans un nouveau théâtre.
Voir aussi
Articles connexes
- La Répétition, (The Rehearsal), pièce de théâtre du duc de Buckingham (1671).
- La Répétition ou l'Amour puni, pièce de Jean Anouilh mise en scène en 1950.
- La Répétition, film de Catherine Corsini sorti en 2001.
- Bauprobe, terme d'origine germanique, littéralement « essai de construction »
Sources et bibliographie
- L'envers du décor, fichier PDF : http://www.aveyron-culture.com/telechargement.php3
- Glossaire du théâtre, par André G. Bourassa. Soutien multimédia, François Bourassa : http://www.theatrales.uqam.ca/glossaire.html
- Les mots du théâtre : http://les4cats.free.fr/glossair.htm ; http://www.ruedutheatre.eu/page/15/les-mots-du-theatre/
Références
- Portail du théâtre