Les Chevaliers de Baphomet (jeu vidéo)

Les Chevaliers de Baphomet (version originale : Broken Sword: The Shadow of the Templars[2]) est un jeu vidéo d'aventure développé par Revolution Software et sorti sur PC (DOS/Windows), Mac et PlayStation fin 1996. Il est porté en 2002 sur Game Boy Advance, et en 2005 sur Palm OS.

En 2009, le jeu sort dans une nouvelle version au scénario plus étoffé sur Nintendo DS et Wii. La version Director's Cut est portée sur iOS, iPad et PC en 2010 puis Android en 2012.

L'intrigue du jeu met en scène George Stobbart, un touriste américain en vacances à Paris qui est témoin d'un attentat commis dans un café par un homme déguisé en clown. Poussé par sa curiosité et son désir de connaître les raisons de cet attentat, George se retrouve embarqué dans une aventure teintée de mystères et de conspiration. Il est épaulé par Nicole Collard, une journaliste française qui a décidé d'enquêter sur les évènements étranges qui se sont déroulés à Paris. De fil en aiguille, George et Nico parcourront le monde pour tenter de résoudre cette énigme qui a un rapport avec l'ordre des Templiers.

Le nom du jeu vient des Templiers. Les chevaliers font référence à cet ordre religieux-militaire qui exista en Europe du XIIe au XIVe siècle et qui a inspiré de nombreuses légendes. Le Baphomet, quant à lui, est une idole représentant le mal. Les Templiers ont été accusés de l'idolâtrer, à tort, pour les condamner. Les mystères des Templiers constituent en effet l'arrière-plan de l'intrigue du jeu.

La version d'origine du jeu (PC, PS1, Mac, GBA et Palm OS) s'est vendue à plus d'un million d'exemplaires dans le monde[1]. En , avant sa sortie sur PC, la version Director's Cut s'était déjà vendue à 400 000 exemplaires[1].

Trame

Alors qu'il se trouve en vacances à Paris, le touriste américain George Stobbart (VO : Rolf Saxon / VF : Emmanuel Curtil) est témoin d’un assassinat : un homme déguisé en clown vole la mallette d’un vieil homme dans un café avant de le tuer avec une bombe. George fait ensuite la connaissance de la photojournaliste Nicole Collard (VO : Hazel Ellerby / VF : Nathanièle Esther), qui devait justement rencontrer la victime, Plantard. Elle enquête sur une série d’assassinats impliquant un tueur opérant sous différentes identités. Grâce aux indices laissés sur place, George remonte la piste de l’assassin, un certain Khan, jusqu’à un hôtel parisien. George se rend à l'hôtel et récupère dans le coffre-fort de Khan un manuscrit ancien qu'il avait dérobé à Plantard. George parvient à quitter l’hôtel en contournant deux hommes de main à la recherche du document. George et Nicole découvrent que le manuscrit est lié aux Templiers et recèle des indices pointant vers plusieurs lieux en Europe et au Moyen-Orient.

Après avoir découvert qu’un trépied mentionné dans le manuscrit est conservé dans un musée local, George se rend à Lochmarne, un village fictif en Irlande d’où il provient. Il y apprend que l’archéologue à l’origine de la découverte, Peagram, a mystérieusement disparu, laissant un colis à son assistant. Ce dernier est enlevé par Khan devant un pub, laissant tomber le paquet dans sa fuite. George le retrouve et y découvre un joyau mentionné dans le manuscrit. Sur un site de fouilles, il repère une fresque l’orientant vers Montfaucon, à Paris. De retour dans la capitale française, George enquête sur un patient hospitalisé du nom de Marquet, qui convoitait le joyau. Peu avant d’être assassiné, ce dernier évoque un vol imminent du trépied. George et Nicole déjouent le cambriolage et récupèrent l’objet.

George découvre ensuite une salle secrète sous Montfaucon, cachée dans les égouts de la ville. Il espionne un groupe qui prétend être l’héritier des Templiers et planifie son ascension. Il reconnaît parmi eux l’assassin de Marquet, et apprend que Plantard, Peagram et Marquet sont aussi des Néo-Templiers. Une fois le groupe parti, George explore la pièce et, en utilisant le joyau et le trépied, trouve un nouvel indice l’orientant vers le village fictif de Marib, en Syrie. Sur place, il découvre une formation rocheuse appelée la Tête de Taureau, représentée dans le manuscrit. Dans une grotte cachée, il met la main sur une lentille de verre convoitée par les Néo-Templiers, un idole représentant Baphomet et une carte en pierre de la Grande-Bretagne. Khan finit par retrouver George et le met en joue, mais ce dernier parvient à lui échapper.

De retour chez Nicole, George apprend d’André Lobineau, un ami de la journaliste, que la prochaine destination se trouve en Espagne, dans une villa appartenant à la famille De Vasconcellos. Avec la permission de sa dernière héritière, George explore la propriété et le mausolée familial, où il découvre un calice caché depuis des siècles. Revenu à Paris, il localise la tombe d’un ancêtre De Vasconcellos à Montfaucon et, à l’aide de la lentille, découvre dans un vitrail l’image d’un Templier en train de brûler ainsi que la date de 1314. Il enquête aussi sur un site de fouilles ayant mis au jour une autre idole de Baphomet et utilise le calice pour révéler un indice menant à une église à tour carrée. En retournant en Espagne, il trouve un puits caché en s’appuyant sur des références bibliques tirées de la tombe. À l’intérieur, il découvre une fresque représentant une rivière traversant un échiquier.

Avec l’aide de Lobineau, George et Nicole compilent leurs indices et réalisent que les Néo-Templiers se dirigent vers un site situé sous les ruines d’une église à Bannockburn, en Écosse. Les deux compagnons prennent un train de nuit pour les rejoindre, mais Nicole est enlevée en chemin. Une vieille femme partageant leur compartiment se révèle être Khan déguisé, qui aide George à neutraliser les ravisseurs et à libérer Nicole. Avant de succomber à ses blessures, Khan, impliqué dans la secte des Hashashins opposée aux Templiers, lui confie qu’ils combattaient pour la même cause.

Arrivés à l’église en ruines, George et Nicole découvrent que les Néo-Templiers cherchent à s’approprier le pouvoir de Baphomet et reforger son épée légendaire. Pour les arrêter, le duo utilise des explosifs trouvés sur Khan pour détruire le site, ensevelissant les Néo-Templiers et annihilant les vestiges du sanctuaire. Après l’explosion, George et Nicole s’embrassent.

Références culturelles

Le jeu contient plusieurs références à l'écrivain français Alfred Jarry (Nicole Collard habite rue Jarry et George se rend à l'hôtel Ubu et au café de la chandelle verte), mais aussi à l'imposture du Prieuré de Sion : le nom de certains personnages, Plantard (au début du jeu) et Lobineau (au musée) y sont rattachés.

Système de jeu

Le jeu se base sur le système de point-and-click. Dans des décors en deux dimensions, le joueur doit résoudre des énigmes reposant sur la collecte d'objets et les discussions avec les personnages. Les énigmes, sans être évidentes, restent en général logiques.

Le jeu prévoit des fausses pistes, des actions ne menant à rien (le fait qu'il soit possible de regarder à l'intérieur d'une poubelle ne signifie pas que celle-ci contienne quelque chose) ; de plus, il est parfois possible de perdre (mourir en tombant dans un piège, par exemple). Cela le distingue de la plupart des point-and-click, qui présentent un seul « fil » linéaire dont le joueur ne peut dévier et qui le « forcent » à prendre les bonnes décisions (par exemple en faisant dire au personnage « Je ne peux pas faire ça, c'est trop dangereux ») même si certaines actions peuvent mener à la mort du personnage. Ceci étant, le joueur peut sauvegarder sa progression dans le jeu à tout moment.

Tous les dialogues du jeu sont parlés.

Développement

Idées d'origine

L'idée de créer Les Chevaliers de Baphomet est née en 1994 lors d'une soirée où Sean Brennan (directeur de Virgin Interactive) a discuté avec Charles Cecil (directeur de Revolution Software)[1]. Virgin Interactive venait d'éditer le jeu Beneath a Steel Sky de Revolution Software, et désirait du développeur un nouveau jeu « plus ambitieux en termes d'originalité et de réalisation »[1]. Dans une interview donnée pour Planète Aventure en 2010, Charles Cecil a évoqué la soirée ainsi : « tout au long de notre dîner, nous avons discuté et réfléchi à diverses idées [...]. Nous avons commencé à parler du mythe des Templiers, que l'on évoquait rarement à cette époque, et du riche arrière-plan historique que cela créerait pour un produit de divertissement [...]. Lorsque le dîner s'est terminé, les grandes lignes du scénario étaient déterminées, et l'accord était trouvé avec notre éditeur »[1].

Sources d'inspiration

Pour l'intrigue de l'aventure, les réalisateurs du jeu se sont principalement inspirés du livre d'Umberto Eco intitulé Le Pendule de Foucault[1].

Portages

Le jeu a été adapté sur Game Boy Advance par Bam! Entertainment et est sorti le . Cette version est identique au jeu original ; seules les voix sont absentes en raison de la taille limitée du support et la palette de couleurs réduite en raison des capacités limitées de la machine.

Le jeu a également été porté sur Wii et sur Nintendo DS avec le sous-titre de Broken Sword: Director's Cut (en).

Une version remaniée (Director's cut) pour Android et iPhone/iPod Touch est parue le . Elle inclut de nouvelles scènes avec la possibilité de jouer Nicole Collard, comme la version Wii/Nintendo DS mais conserve quant à elle les voix de la version originale. Un portage PC de cette version remaniée est disponible depuis le . Une version remaniée pour iPad est également disponible.

En septembre 2024, le titre reparaît sur dans une version remasterisée et intitulée Les Chevaliers de Baphomet Reforged notamment sur Nintendo Switch, PlayStation 5 et Xbox X/S. Cette version améliore sensiblement les graphismes et les doublages. En revanche, elle ne reprend pas les ajouts de la version Director's Cut[3].

Doublage

Accueil

Aperçu des notes reçues
Presse papier
Média Note
Edge (UK) 9/10 (PC)[4]
Presse numérique
Média Note
Adventure Gamers (US, UK) 5/5 (PC)[5]
4,5/5 (Director's Cut - DS)[6]
GameSpot (US) 9,2/10 (PC)[7]
5,8/10 (PS)[8]
Jeuxvideo.com (FR) 14/20 (GBA)[9]
13/20 (Director's Cut - Wii/DS)[10]
16/20 (Director's Cut - iOS/Android)[11]
9/20 (Director's Cut - PC)[12]
Agrégateurs de notes
Média Note
GameRankings 84,40% (PC)[13]
80,83% (PS)[14]
81,19% (GBA)[15]
Metacritic 80/100 (PC)[16]
80/100 (GBA)[17]

Les Chevaliers de Baphomet reçoit un accueil critique positif.

Postérité

Le jeu est le premier opus d'une série à succès qui est devenue l'un des emblèmes des jeux d'aventure en point-and-click.

Voir aussi

Articles connexes

Liens externes

Notes et références

  1. LFP, Interview de Charles Cecil, Planète Aventure, 30 juillet 2010.
  2. La version Microsoft Windows paraît sous le titre Circle of Blood en Amérique du Nord.
  3. « Les Chevaliers de Baphomet Reforged partira à l'aventure le 19 septembre », sur www.gamekult.com, 2024-08-16cest15:20:00+0200 (consulté le )
  4. « Broken Sword: The Shadow of the Templars review », Future Publishing, no 37,‎
  5. (en) Angella Mooney, « Review for Broken Sword: The Shadow of the Templars », Adventure Gamers,‎ (lire en ligne, consulté le ).
  6. (en) Mark Jones, « Review for Broken Sword: Shadow of the Templars - The Director’s Cut », Adventure Gamers,‎ (lire en ligne, consulté le ).
  7. (en) Rebecca B. Anderson, « Circle of Blood Review », GameSpot, CBS Interactive, (version du sur Internet Archive)
  8. (en) Moira Muldoon, « Broken Sword: The Shadow of the Templars Review », GameSpot, CBS Interactive, (version du sur Internet Archive)
  9. Shreddy, Test du jeu Les Chevaliers de Baphomet (GBA), 2 avril 2002, Jeuxvideo.com.
  10. pixelpirate, Test du jeu Les Chevaliers de Baphomet - Director's Cut (Wii), 19 mars 2009, Jeuxvideo.com.
  11. pixelpirate, Test du jeu Les Chevaliers de Baphomet - Director's Cut (iOS), 19 mai 2010, Jeuxvideo.com.
  12. pixelpirate, Test du jeu Les Chevaliers de Baphomet - Director's Cut (PC), 11 octobre 2010, Jeuxvideo.com.
  13. https://web.archive.org/web/20190213123847/https://www.gamerankings.com/pc/196920-circle-of-blood/index.html
  14. https://web.archive.org/web/20190213124021/https://www.gamerankings.com/ps/196824-broken-sword-the-shadow-of-the-templars/index.html
  15. https://web.archive.org/web/20190430214130/https://www.gamerankings.com/gba/479184-broken-sword-the-shadow-of-the-templars/index.html
  16. https://www.metacritic.com/game/broken-sword-the-shadow-of-the-templars/critic-reviews/?platform=pc
  17. https://www.metacritic.com/game/broken-sword-the-shadow-of-the-templars/critic-reviews/?platform=game-boy-advance
  • Portail du jeu vidéo